Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ве́тер m. | der Wind Pl.: die Winde | ||||||
| горя́чий ве́тер m. | der Glutwind | ||||||
| зно́йный ве́тер m. | der Glutwind | ||||||
| раскалённый ве́тер m. | der Glutwind | ||||||
| ход бейдеви́нд m. [NAUT.] | der Am-Wind-Kurs Pl.: die Am-Wind-Kurse | ||||||
| ход су́дна под паруса́ми к ве́тру m. [NAUT.] | der Am-Wind-Kurs Pl.: die Am-Wind-Kurse | ||||||
| бейдеви́нд m. - курс относи́тельно ве́тра [NAUT.] | der Am-Wind-Kurs Pl.: die Am-Wind-Kurse | ||||||
| нуль m. [fig.] - о челове́ке | der Niemand | ||||||
| ноль m. [fig.][pej.] | der Niemand | ||||||
| ноль без па́лочки m. [fig.][ugs.][pej.] | der Niemand | ||||||
| хер с горы́ m. [vulg.][pej.] | der Niemand [pej.] | ||||||
| никто́ (и звать ника́к) Pron. - в знач. сущ. - о челове́ке [pej.] | der Niemand [pej.] | ||||||
| ничто́жество n. [pej.] - о челове́ке | der Niemand [pej.] | ||||||
| хуй с горы́ m. [vulg.][pej.] - мат | der Niemand [pej.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wind | |||||||
| sich winden (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| winden (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ве́тер дул нам навстре́чу. | Der Wind blies uns ins Gesicht. | ||||||
| Ве́тер разгоня́ет облака́. | Der Wind reißt die Wolken auf. | ||||||
| Ве́тер раздува́ет паруса́. | Der Wind schwellt die Segel an. | ||||||
| Ве́тер надува́ет паруса́. | Der Wind schwellt die Segel auf. | ||||||
| Он на слух определя́л направле́ние ве́тра. | Er hörte es dem Winde ab, aus welcher Richtung er blies. | ||||||
| Ну, о́н-то зна́ет. | Der kennt sich aus. [ugs.] | ||||||
| У врача́ многочи́сленная клиенту́ра. | Der Arzt hat eine ausgedehnte Praxis. | ||||||
| У врача́ обши́рная пра́ктика. | Der Arzt hat eine ausgedehnte Praxis. | ||||||
| Учёный нашёл ста́рую ру́копись. | Der Gelehrte hat eine alte Handschrift aufgespürt. | ||||||
| Мо́лния уда́рила в де́рево. | Der Blitz hat in den Baum eingeschlagen. | ||||||
| Письмо́ напи́сано по-ру́сски. | Der Brief ist in Russisch geschrieben. | ||||||
| Вы́емка пи́сем произво́дится в де́сять часо́в. | Der Briefkasten wird um zehn Uhr geleert. | ||||||
| Покупа́тель обязу́ется оплати́ть все тома́ собра́ния сочине́ний. | Der Käufer verpflichtet sich zur Abnahme aller Bände des Sammelwerkes. | ||||||
| Води́тель похи́тил часть гру́за. | Der Fahrer hat einen Teil der Ladung für sich abgezweigt. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| мота́тьuv (что-л. на что-л.) замота́тьv (что-л. во что-л., чем-л.) намота́тьv (что-л. на что-л.) | (etw.Akk. um etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| закру́чиватьuv (что-л. вокру́г чего́-л.) - обма́тывать закрути́тьv (что-л. вокру́г чего́-л.) - обмота́ть | (etw.Akk. um etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| зама́тыватьuv (что-л. во что-л., чем-л.) мота́тьuv (что-л. на что-л.) замота́тьv (что-л. во что-л., чем-л.) | (etw.Akk. um etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| нама́тыватьuv (что-л. на что-л.) мота́тьuv (что-л. на что-л.) намота́тьv (что-л. на что-л.) | (etw.Akk. um etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| обвива́тьuv (что-л. вокру́г чего́-л.) обви́тьv (что-л. вокру́г чего́-л.) | (etw.Akk. um etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| обма́тыватьuv (что-л. вокру́г чего́-л.) обмота́тьv (что-л. вокру́г чего́-л.) | (etw.Akk. um etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| подкру́чиватьuv (что-л.) подкрути́тьv (что-л.) | (etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| скру́чиватьuv (что-л.) скрути́тьv (что-л.) | (etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| обвива́тьсяuv (вокру́г чего́-л.) обви́тьсяv (вокру́г чего́-л.) | sichAkk. (um etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| зама́тыватьсяuv (вокру́г кого́-л./чего́-л.) замота́тьсяv (вокру́г кого́-л./чего́-л.) | sichAkk. (um jmdn./etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| заплета́тьсяuv | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
| извива́тьсяuv | sichAkk. winden | wand, gewunden | | ||||||
| сплета́тьuv (что-л.) - вено́к плести́uv (что-л.) - вено́к сплести́v (что-л.) - вено́к | (etw.Akk.) winden | wand, gewunden | | ||||||
| витьuv (что-л.) - вено́к свитьv (что-л.) - вено́к | (etw.Akk.) winden | wand, gewunden | - einen Kranz | ||||||
| полоска́тьсяuv на ветру́ - о фла́ге, паруса́х и т. п. | im Wind knattern | knatterte, geknattert | | ||||||
| хло́патьuv на ветру́ - о па́русе и т. п. хло́пнутьv на ветру́ - о па́русе и т. п. | im Wind knattern | knatterte, geknattert | | ||||||
| ско́рчиватьсяuv - от бо́ли ко́рчитьсяuv - от бо́ли ско́рчитьсяv - от бо́ли | sichAkk. in Schmerzen winden | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| что Pron. относит. | der Relativpron. | ||||||
| кто Pron. - относит. | der | ||||||
| кото́рый Pron. - относит. | der - Relativpronomen | ||||||
| тот | та | то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| э́тот | э́та | э́то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| ветрово́й Adj. | Wind... | ||||||
| ветряно́й Adj. | Wind... | ||||||
| заменя́ет и́мя существи́тельное во избежа́ние повторе́ния | der - Demonstrativpronomen | ||||||
| он Pron. - личн. | der - als Demonstrativpronomen | ||||||
| каково́й Pron.[form.] obsolet - кото́рый, относит. | der - Relativpronomen | ||||||
| насте́нный Adj. | Wand... | ||||||
| присте́нный Adj. | Wand... | ||||||
| стенно́й Adj. | Wand... | ||||||
| стеново́й Adj. [BAU.] | Wand... | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| наве́тренный Adj. | dem Winde ausgesetzt | ||||||
| на основа́нии (чего́-л.) Adv. | aufgrund (auch: auf Grund) dessen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| про́тив ве́тра | gegen den Wind | ||||||
| говори́тьuv впусту́ю | in den Wind reden | ||||||
| бытьuv забы́вчивым | durch den Wind sein [ugs.] | ||||||
| бытьuv рассе́янным | durch den Wind sein [ugs.] | ||||||
| ледяно́й ве́тер | eisiger Wind | ||||||
| све́жий ве́тер | frischer Wind | ||||||
| све́жий ве́тер | kühler Wind | ||||||
| лёгкий ве́тер | leichter Wind | ||||||
| ве́тер с кормы́ [NAUT.] | achterlicher Wind | ||||||
| попу́тный ве́тер [NAUT.] | achterlicher Wind | ||||||
| ве́тер с мо́ря [NAUT.] | ein auflandiger Wind | ||||||
| подве́тренная сторона́ | dem Wind abgewandte Seite | ||||||
| Ры́ба гниёт с головы́. | Der Fisch fängt vom Kopfe an zu stinken. | ||||||
| для разнообра́зия | um der Abwechslung willen | ||||||
Werbung
Werbung






